14:12 

Учёба на переводчика с японского языка. Каково это?

Hetiru
Уже как две недели я являюсь выпускником лингвистического ВУЗа, а именно ИГЛУ.
Поступила я на японский + английский языки, где японский был моим major, если можно так сказать.

Будучи рожденной в девяностых годах я попала под удар чего только можно: если в школе это было внедрение ЕГЭ, добавление 4-го класса в одиннадцатилетку и аккредитация школы, то в университете: изменение системы сдачи ГОСов, не засчитывание второй курсовой работы в дипломе (ее просто не вписали в перечень, хотя мы пол года ее писали и даже защищали!), запарка с присоединением/отсоединением университета к МГЛУ в связи с реорганизацией ВУЗов по стране и переделывание кучи документов и бумаг. Поступала я в ВУЗ, который был одним из лучших в моем городе, а закончила то, чего уже более не существует.

Также я стала первой из поколения бакалавров в России. Буквально за год до нас завершился набор на последний специалитет, а именно людей, обучение которых шло 5 лет и считалось ПОЛНЫМ высшим образованием. Проще говоря - людям, у которых нет надобности идти в магистратуру.
В общем, мое поколение рожденных в 93х что-то вроде подопытных кроликов нашей российской системы образования.

Итак, как некоторые уже слышали ранее (я говорила об этом) этот пост планировался быть написанным сразу же после окончания университета. В качестве выпускника у меня теперь не осталось страха перед "возмездием" и я могу рассказать то, что помню из своего печального учебного опыта в университете на специальность переводчика. Наверное, вспомнится уже не всё, но я ведь и не планировала писать обо всём, не так ли?
Данный пост посвящается школьникам-выпускникам, видящих профессию переводчика привлекательной и "непыльной". Нет, я не буду Вас отговаривать от намеченного пути, просто хочу написать о том, с чем вам возможно придется столкнуться, выбрав данную специальность в качестве своей будущей профессии.

Читать дальше

@темы: мысли вслух, мое мнение, институтская жизнь

URL
Комментарии
2016-07-12 в 15:42 

Matsurika desu
С возвращением! ^_^ И с окончанием бакалавриата~ Как быстро идет время.
...думаю, после всех этих лет Спарты вы достаточно закаленные и на хорошем уровне знаете японский. Значит, скорее всего это того стоило... Тем более ты ездила в Японию на учебу =^_^=

2016-07-12 в 16:34 

Училась я совсем в другом ВУЗе и совсем на другую специальность, но как поняла мы с вами одногодки и заканчивала (в силу обстоятельств) я тоже в этом году... Из вашей статьи я поняла, что идентичность.. эээ.. как бы поприличнее выразиться? Пройденных трудностей где-то на уровне 90%. Не буду брать в учет специфику предметов (экономика на японском, не говоря о других выше названных предметах, представляется мне чем-то монструозно-страшным, хоть я сама теперь экономист x'D), но сами ситуации, аккредитации, экзамены, ФИЭБы, выкидоны преподавателей со "сложным характером", "замечательная работа" деканата и прочая-прочая вот прям один в один! Я практически на каждое ваше предложение кивала со словами: "Да-да, так оно и было" x'D И грустно и смешно если честно... Но обретенные друзья в университете того стоят я думаю :3
Было интересно почитать как оно происходит у переводчиков :3 Спасибо за статью <3

URL
2016-07-12 в 17:23 

Оль Вакуоль
Прочитав ваш пост, сейчас немного пожалела, что в нашем университете не было такой дисциплины и высокого уровня требовательности от преподавателей, как описали вы. Очень хотелось, чтобы многого требовали, чтобы тщательнее проверяли домашку и спрашивали всегда. А получалось, что даже плохо выполненная работа оценивалась хорошо. Я не довольна системой образования в университете, который закончила.
Но не смотря на это, какой-то багаж знаний всё-таки урвался. Но хотелось бы большего и по максимуму)
Надо было на лингвиста идти)))

2016-07-12 в 18:56 

Oswin Souen
Продавец кукол
Поздравляю с окончанием :pozdr2::pozdr2::pozdr2:
Ты огромная молодец что прошла этот путь!!!

Я тоже попала на то, когда мой ВУЗ объединили еще с тремя. Это был ад. Каждый греб в свою сторону.
Благо хоть успела специалиста закончить.
Но тружусь я не на благо своей профессии)))

Спасибо, что написала этот пост. Было интересно читать и узнавать нюансы учебы на переводчика)
:white::white::white:

2016-07-12 в 19:10 

Nellwhite
let me
С окончанием!
Очень было интересно прочитать. Как хорошо все-таки, что даже под таким прессом и сложностями получилось нормально доучиться.
Но если честно, просто в шоке от прочитанного. Опыт и знания может того и стоят, но все-равно очень жестко. Вы - герой.

2016-07-12 в 20:54 

nmlilit
[ Топор - вот ответ на все вопросы! ]
Вы такая молодец! Поздравляю!

2016-07-12 в 21:10 

Спасибо за статью, было очень интересно узнать, что может ожидать меня в будущем.
Только есть один вопрос, хоть какие-то знания от ЕГЭ остались и вообще пригодились? Или это ЕГЭ просто тупо тест для отсеивания?

URL
2016-07-12 в 22:12 

Yukihara Shira
Самурайский боевой кот! (с)
С окончанием тебя!! Ты большая молодец!!!!!!
Я тоже лингвист-переводчик, только из разряда недоделанных:gigi: У нас было все в точности как ты описала в статье. Вот абсолютно: те же условия, те же ситуации. Единственное, все преподы нас настраивали так: Вы соперники, а не друзья, здесь вы боретесь за место под солнцем. Так что никакой дружбы после первого курса между нами девочками не было. Одной из причин моего ухода с четвертого курса было именно свинское отношение не только преподователей к студентам, но и самих студентов в группе. А после нервного срыва и микроинсульта, решила, что здоровье мне мое дороже.

2016-07-13 в 05:35 

Hetiru
Гость от 02:10, знаний от самого ЕГЭ у меня не осталось вообще, хотя бы потому, что я описала, что они от нас хотят при его сдаче. Но в свои годы я готовилась по книжечкам лишь относительно - больше читала сама, отчего некоторое на экзамене нехило меня потом удивило. И вот то, что я читала и учила сама, мне до сих пор помнится.

Matsurika desu, привееет! Ахах, если бы не аватарка, я бы сразу и не узнала. Божж, и правда - сколько времени прошло :'D Я вчера перечитала свои некоторые посты в дневнике и подумала, как выросла и изменилась за это время XD
Постараюсь, чтобы мозг не растерял все знания, что собрал X'DDDDDD

Гость от 21:34, спасибо за прочтение :'D

Оль Вакуоль, оно, конечно, хорошо, когда требуют от студентов многого, но то, как требовали у нас было как-то слишком. Порой больше было похоже на давку, нежели на обучение. А когда тебя давят, ты меньше всего хочешь что либо делать. Либо вообще начинаешь неправильно оценивать свои способности. в духе "А может я и правда тупая, раз у меня не получается по этому предмету получить 5?"
Должна быть золотая середина. Золотая середина - это самое лучшее при обучении. Не раздолбайство и халатное отношение, и не спартанский гнет.

Никогда не поздно пойти на лингвиста да и вообще получить второе образование! X'DDDDDDDDDDDDDDd

Oswin Souen, спасибо за прочтение))) Ну, закон о реорганизации ВУЗов всю страну коснулся, тут уж немудрено. Наша политика буквально направлена на то, чтобы искоренить потенциальные умы в принципе и оставить рабочих, которые будут всех слушаться и всем подчиняться. Стране не нужны доктора, переводчики, специалисты по тур.бизнесу и множество других специальностей. И правда? А зачем? У нас же есть нефть, газ и лес!

Nellwhite, спасибо большое! ^////^ Сама рада ни рада, что таки не ушла в порывах горя XDDDDD До обиды было жалко мамины деньги, вложенные в меня, чтобы из-за принципиальности преподов и вообще всего этого плюнуть на них и уйти.

nmlilit, спасибо))

Yukihara Shira, с такой атмосферой да еще и без дружной группы - это совсем труба. Если бы не понимающая группа, с которой мы были не разлей вода, я бы там вообще загнулась.
Правильно, что решились на такой шаг. У нас на четвертом курсе буквально на предпоследней сессии тоже многие решили, что с них хватит такого, и ушли.
Здоровье и правда дороже! Еще не факт, что будете работать по данной специальности, инвалидом на всю жизнь же можно остаться.

URL
2016-07-13 в 10:36 

Yukihara Shira
Самурайский боевой кот! (с)
Hetiru, потом после выпуска из 10 человек (было на первом 4 группы по 12 тел) - всего 2ое устроились по специальности - двое других остались в этом же вузе преподавать. Еще трое уехали заграницу преподавать русский как иностранный (ну там были связи и возможности родителей). Еще одна ушла в театр играть. Последние две вообще в рекламу ушли))) В 2010 я решила-таки поступить на вторую вышку в Москве (мне разрешили с моим дипломом о неоконченном высшем) и спокойно отучилась в прекрасном коллективе и крутыми преподами (был факультет дизайна правда). Была шокирована совершенно другим отношением к студентам!
Порой больше было похоже на давку, нежели на обучение. А когда тебя давят, ты меньше всего хочешь что либо делать. Либо вообще начинаешь неправильно оценивать свои способности. в духе "А может я и правда тупая, раз у меня не получается по этому предмету получить 5?" - самооценка еще лет пять пыталась встать на ноги и отряхнуться после такого...

2016-07-13 в 16:14 

Оль Вакуоль
Hetiru, вы правы)) Безусловно не поздно пойти получать ещё одно образование))) Я была бы не против, если можно было получить его бесплатно XDD Ну, да ладно))

2016-07-19 в 23:27 

Sylamaera
何が会っても、これから私はずっと頑張ります!
Оооо, семпай вернулась на дайри *_*.
Поздравляю с окончанием! Ты просто мой герой :D

Немного оффтоп

Спасибо ещё раз за статью. Очень интересно было почитать.

2016-07-29 в 07:11 

Ты и сама понимаешь, но я скажу - ты большая молодец Таня) Я бы не выдержала и сразу неверное и отчислилась. Желаю удачи найти хорошую работу)

URL
2017-04-15 в 13:03 

[J]<textarea class=\"code\"><b><i><s><u></u></s></i></b></textarea>[/J]

URL
     

~Flowers-saga~

главная